• No val a badar

    Més de cent mots catalans intraduïbles

    Jordi Badia i Pujol Rosa dels vents EAN 9788418062926 Veure altres productes del mateix autor
    Un recull de més de cent mots catalans intraduïbles a altres llengües que hem de reivindicar perquè no caiguin en l'oblit. «Andròmina», «rai», «colla», «déu-n'hi-do», «coent», «petar», «cofoi», «patxoca», «nòmer», «somiatruites»... En aquest llibre hi trobareu més d'un centenar de mots d'aquesta men...
    Dimensions: 216 x 141 x 27 cm Peso: 412 gr
    Disponible en 7 dies
    21,90 €
  • Descripció

    • ISBN : 978-84-18062-92-6
    • Encuadernació : Libro
    • Data d'edició : 01/09/2023
    • Any d'edició : 2023
    • Idioma : Català
    • Autors : Jordi Badia i Pujol
    • Nº de pàgines : 368

    Un recull de més de cent mots catalans intraduïbles a altres llengües que hem de reivindicar perquè no caiguin en l'oblit.

    «Andròmina», «rai», «colla», «déu-n'hi-do», «coent», «petar», «cofoi», «patxoca», «nòmer», «somiatruites»... En aquest llibre hi trobareu més d'un centenar de mots d'aquesta mena. I què tenen en comú? Doncs que tots, per una raó o altra, són exclusius de la llengua catalana. I són únics perquè, si els cerquéssim en un diccionari bilingüe, ens costaria Déu i ajut trobar-ne la traducció a les altres llengües. Són allò que podríem anomenar «mots intraduïbles». Per aquest motiu no podem badar i cal que els preservem com un bé preuat.

    A No val a badar hi trobareu exemples de tots aquests mots usats pels nostres escriptors, al costat d'explicacions sobre els significats, l'origen i l'evolució de cadascun, a més d'una munió de derivats, frases fetes i refranys. La sensació que us deixarà la lectura d'aquest llibre és que tenim una llengua rica i variada però, sobretot, que té recursos per a continuar creixent.

Subscriu-te al nostre butlletí

Subscriu-te i rebràs totes les nostres novetats. Zero SPAM, només continguts de valor.
He llegit, comprenc i accepto la política de privacitat
Informació sobre el tractament de dades